May 13 2021

Balassi műfordítói nagydíj 2021-es évre szóló pályázati felhívás

A Külgazdasági és Külügyminisztérium által 2017-ben alapított kitüntetés célja, hogy Magyarország állami díjjal is kifejezhesse elismerését a kiemelkedő műfordítói teljesítményekért, melyeknek köszönhetően a külföldi olvasók saját anyanyelvükön ismerhetik meg a klasszikus és kortárs magyar irodalom kiváló alkotásait. A Balassi műfordító nagydíj az első és jelenleg egyetlen magyar állami díj a szakterületen, amelynek célja, hogy tovább ösztönözze a magas színvonalú műfordítói tevékenységet.

Balassi műfordítói nagydíjban az a műfordító részesülhet, aki teljesítményével, a lefordított művek minőségével és mennyiségével hírnevet szerzett a magyar irodalomnak, és szakmai tevékenysége széles körben ismert. Az értékelésnél a szakmai kuratórium figyelembe veszi azt is, ha a díjazott segíti az ifjabb fordítógeneráció szakmai fejlődését. A fordítókat a külföldi magyar kulturális intézetek és a külképviseletek jelölik, a nyertes személyére pedig a Külgazdasági és Külügyminisztérium által összehívott szakmai kuratórium tesz javaslatot. A testület a Magyar Írószövetség, a Szépírók Társasága, a Magyar Művészeti Akadémia, a Balatonfüredi Műfordítóház, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése, a Petőfi Irodalmi Múzeum, a Fiatal Írók Szövetsége, a Magyar PEN Club képviselőiből áll.

A Balassi műfordító nagydíj Friedrich Ferenc Munkácsy-díjas szobrász- és érmeművész által készített kisplasztikából, egy díszes kivitelű oklevélből és pénzjutalomból áll. Az elismerést minden évben a Fordítás Világnapjához kapcsolódóan (Szent Jeromos napja, szeptember 30.) veheti át a díjazott műfordító. A nagydíjat első alkalommal, 2017-ben a magyar származású, chilei születésű Adan Kovacsics, 2018-ban az újvidéki születésű Vickó Árpád kapta, 2019-ben a lengyel Teresa Worowska, 2020-ban pedig az orosz Jurij Guszev vehette át.

A Külgazdasági és Külügyminisztérium a tervek szerint az idén is odaítéli a miniszteri szintű Balassi műfordítói nagydíjat. Ezúton szeretném felkérni, hogy javaslatával segítse a megfelelő jelölt kiválasztását.

Kérjük, hogy a jelölt pályázati anyagának összeállításakor az alábbi információkkal segítse a döntéshozatalt:

-        rövid szakmai életrajz

-        műfordítással kapcsolatos oktatói tevékenység

-        a jelölt anyaországa és Magyarország közötti kulturális kapcsolatok erősítésében játszott szerepe

-        külföldi és magyar díjak és kitüntetések

-        megjelent fordítások bibliográfiája

-        előkészületben lévő fordítások jegyzéke.

Kérjük, hogy a fenti lehetőséget szíveskedjenek további potenciális érdeklődők figyelmébe ajánlani.

Örömmel várjuk szíves javaslataikat. (Határidő: 2021. május 17.)

 

Üdvözlettel:
Gaál Emese

DONATIONS / PAYMENTS

Find out how you can Donate or pay for books, classes or events.

VOLUNTEER

Interested in Volunteering? Your help is needed. Email us to find out more: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..  

Library Widget

Kossuth Foundation Login